![]() |
![]() |
||||
![]() |
|||||
|
|||||
Our company is the result of a more than twenty years of experience in the field |
|||||
of design,manufacture and erection of special equipment for water and |
|||||
sewage treatment plant worldwide,according to different standards.
|
|||||
Our staff is at your disposal for studying together and propose the most suitable and |
|||||
economic solution to all problems.
We have direct access to shops specialized |
|||||
in this type of construction and have at our disposal all necessary tools. |
|||||
In this way we can assure the most stringest quality control together |
|||||
EUROMAC s.r.l. |
with most competitive prices. |
||||
Environmental equipment |
|||||
Via soffredini 65 |
|||||
20126 Milan, Italy |
La società nasce come risultato di una esperienza ultraventennale nel campo specifico |
||||
Tel. 0039-02-2552975 |
della progettazione, realizzazione, installazione di macchine speciali per impianti di |
||||
Tel. 0039-02-2552990 |
trattamento effluenti in Italia ed all'estero, secondo gli standards piu' diversi. |
||||
Fax. 0039-02-2570294 |
Il nostro personale e' a più completa disposizione per studiare, insieme al cliente, e |
||||
proporre la migliore e più economica soluzione ad ogni tipo di problema. |
|||||
Mail address: |
La possibilità di accesso diretto a officine con personale specializzato, di disporre di |
||||
attrezzature indispensabili per i collaudi, consente di assicurare un rigoroso |
|||||
controllo della qualità, a prezzi altamente competitivi. |
|||||
Certified with: |
|||||
How to reach us: |
|||||
Licensed: |
|||||
![]() |
|||||
By subway : |
|||||
With subway Linea 1, direction Sesto San Giovanni at station Villa San Giovanni as |
|||||
reported on the map. |
|||||
By car: |
|||||
Proceed in Viale Monza starting from Piazzale Loreto towards Sesto San Giovanni. From |
|||||
station Villa San Giovanni proceed as reported on the map. |
|||||